Benjamin moser lispector
•
Why This World: A Biography of Clarice Lispector
A finalist for the National Book Critics’ Circle Award
New York Times Notable Book
That rare person who looked like Marlene Dietrich and wrote like Virginia Woolf, Clarice Lispector is one of the most popular but least understood of Latin American writers. Now, after years of research on three continents, drawing on previously unknown manuscripts and dozens of interviews, Benjamin Moser demonstrates how Lispectors development as a writer was directly connected to the story of her turbulent life. Born in the nightmarish landscape of post-World War I Ukraine, Clarice became, virtually from adolescence, a person whose beauty, genius, and eccentricity intrigued Brazil. Why This World tells how this precocious girl, through long exile abroad and difficult personal struggles, matured into a great writer. It also asserts, for the first time, the deep roots in the Jewish mystical tradition that make her the true heir to Kafka
•
Benjamin Moser
Benjamin Moser is an American writer and translator.
An Apprenticeship or The Book of Pleasures
Lóri, a primary school teacher, is isolated and nervous, comfortable with children but unable to connect to adults. When she meets Ulisses, a professor of philosophy, an opportunity opens: a chance to escape the shipwreck of introspection and embrace the love, including the sexual love, of a man. Her attempt, as Sheila Heti writes in her afterword, is not only “to love and to be loved,” but also “to be worthy of life itself.”
Published in , An Apprenticeship is Clarice Lispector’s attempt to reinvent herself following the exhausting effort of her metaphysical masterpiece The Passion According to G. H. Here, in this unconventional love story, she explores the ways in which people try to bridge the gaps between them, and the result, unusual in her work, surprised many readers and became a bestseller.
Some appreciated its accessibility; others denounced it as
•
, Clarice in Paris. IMS Clarice Lispector, Disponível em: Acesso em: 19 February
The traditional Parisian bookstore Shakespeare and Company placed on special display the English version of the book The Complete Stories, by Clarice Lispector. Translated by Katrina Dodson, who won the PEN Translation Prize for her efforts, the edition was one of the reading suggestions made by the store’s team of booksellers, which is specialized in English-language literature.
The note that accompanied the book on display stressed that the collection of Clarice’s short stories in English was a great opportunity for a larger public to get to know the important Brazilian writer. They described her as possessing a poetic language and hypnotic rhythm, which “carried the reader in a fantastic way through the sublime universe of female characters, the human unconscious, and unrequited love.”
The bookstore has a long history in the French capital. The first